Un mot sur le programme
La sélection Europe-Francophonie est l’occasion d’élargir notre échange franco-québécois à d’autres horizons cinématographiques, d’autres visions du monde.
De l’animation pour faire du documentaire, du documentaire aux allures de contes, du conte pour traiter d’histoire… Les oeuvres se racontent différemment, mais ne perdent rien en intensité au cours de ces deux tours du monde qui passent du rire aux larmes, de la méditation au suspense haletant … Un grand écart des sensations avec pour point commun de toujours : questionner notre rapport à l’autre, qu’il soit affectif, sociétal ou ésotérique.
Comme quoi les grands thèmes sont, eux, universels.
Program presentation
The Europe-Francophonie selection is an opportunity to expand our French/Quebec exchange to other cinematographic horizons, other visions of the world. Animation to make a documentary, documentary looking like storytelling, storytelling about history … The films are told differently but loses nothing in intensity during those two journeys that go from laughter to tears, from meditation to breathtaking suspenses. A great difference of sensations with the common point of always questionning our relationship with each other, whether affective, societal or esoteric. Like what, the big themes are, in fact, universal.
Europe et Francophonie #1
Provence
Provence court métrage de Kato DE BOECK
Totes les històries
Totes les històries court métrage de Sergi CAMERON
Ma planète
Ma planète court métrage de Valery CARNOY
All Inclusive
All Inclusive court métrage de Corina SCHWINGRUBER ILIĆ
Roughhouse
Roughhouse court métrage de Jonathan HODGSON
Europe et Francophonie #2
Une Soeur
Une Soeur court métrage de Delphine GIRARD
Natural Paul
Natural Paul court métrage de Sam TIBI
Carlotta’s Face
Carlotta’s Face court métrage de Valentin RIEDL, Frédéric SCHULD
Ur Aska
Ur Aska court métrage de Myra Sofia HILD
The Walking Fish
The Walking Fish court métrage de Thessa MEIJER
Super Comfort
Super Comfort court métrage de Kirsikka SAARI